Hola Araceli, soy Alicia Iranzo de 5ºA, y voy a responder las preguntas: -"Dar gato por liebre": Su origen es de los siglos XVI y XVII. En esa época la gente pedía carne para comer y no sabían si la carne que comían era de lo que pedían. -"Que no te den con queso": Los antiguos bodegueros engañaban a los catadores de vino. Cuando un vino no era de buena calidad, se le daba queso para "acompañar", aunque era para que no les pareciera de mala calidad.
1 La expresión “dar gato por liebre” viene de la edad media cuando de plato principal se servía liebre, pero decían que era gato ya que tienen mucha similitud cuando están degollados. 2 La expresión “que no te las den con queso” viene de cuando un persona toma vino con queso, el queso es capaz de “engañar” a las papilas gustativas haciéndolas insensibles a ciertos defectos de los vinos malos. Yaiza
Hola,creo que tengo la respuesta. La primera expresión es muy antigua, no del tiempo de nuestros abuelos si no de la Edad Media. Era costumbre servir platos de liebre pero debida a la escasez de alimentos se cocinaban gatos y los cocineros les decían a los reyes que era liebre. Debido a su similitud, cuando ya están cocinados, los monarcas se lo comían sin notar la diferencia. La segunda expresión viene de cuando los antiguos bodegueros les daban a sus clientes el vino a probar. Algunas veces el vino no salía muy bien y entonces cuando lo probabas lo acompañaban de queso para que su fuerte olor y sabor camuflaran la mala calidad del vino María
Hola, soy Lucia Royo 1- La expresión "dar gato por liebre" surge en la edad media, cuando en las posadas se ofrecían platos con liebre como elemento principal, pero en realidad era gato ya que era de aspecto muy parecido. 2- La expresión "que no te la den con queso" proviene de cuando los antiguos bodegueros recibían la visita de los compradores de vino al por mayor, con tal de que probasen sus caldos antes de comprarlos. Siempre existía vino menos bueno y para que notasen la baja calidad ofrecían queso de acompañamiento para disimularlo.
Hola Araceli, soy Sergio Giral. Dar gato por liebre significa: que no te engañen, al igual que, que no te la den con queso.Cuando un gato y una liebre se guisan parecen el mismo animal, claro que el gato está más malo que un conejo y por eso se utiliza esta frase hecha. Que no te la den con queso significa que en la antiguedad se daba el vino con queso, para si era malo con el queso sabía mejor y cuando llegaban a casa se daban cuenta del engaño Saludos.
Hola Araceli, soy Alicia Iranzo de 5ºA, y voy a responder las preguntas:
ResponderEliminar-"Dar gato por liebre":
Su origen es de los siglos XVI y XVII. En esa época la gente pedía carne para comer y no sabían si la carne que comían era de lo que pedían.
-"Que no te den con queso":
Los antiguos bodegueros engañaban a los catadores de vino. Cuando un vino no era de buena calidad, se le daba queso para "acompañar", aunque era para que no les pareciera de mala calidad.
1 La expresión “dar gato por liebre” viene de la edad media cuando de plato principal se servía liebre, pero decían que era gato ya que tienen mucha similitud cuando están degollados.
ResponderEliminar2 La expresión “que no te las den con queso” viene de cuando un persona toma vino con queso, el queso es capaz de “engañar” a las papilas gustativas haciéndolas insensibles a ciertos defectos de los vinos malos.
Yaiza
Hola,creo que tengo la respuesta.
ResponderEliminarLa primera expresión es muy antigua, no del tiempo de nuestros abuelos si no de la Edad Media. Era costumbre servir platos de liebre pero debida a la escasez de alimentos se cocinaban gatos y los cocineros les decían a los reyes que era liebre. Debido a su similitud, cuando ya están cocinados, los monarcas se lo comían sin notar la diferencia.
La segunda expresión viene de cuando los antiguos bodegueros les daban a sus clientes el vino a probar. Algunas veces el vino no salía muy bien y entonces cuando lo probabas lo acompañaban de queso para que su fuerte olor y sabor camuflaran la mala calidad del vino
María
Hola, soy Lucia Royo
ResponderEliminar1- La expresión "dar gato por liebre" surge en la edad media, cuando en las posadas se ofrecían platos con liebre como elemento principal, pero en realidad era gato ya que era de aspecto muy parecido.
2- La expresión "que no te la den con queso" proviene de cuando los antiguos bodegueros recibían la visita de los compradores de vino al por mayor, con tal de que probasen sus caldos antes de comprarlos.
Siempre existía vino menos bueno y para que notasen la baja calidad ofrecían queso de acompañamiento para disimularlo.
Hola Araceli, soy Sergio Giral. Dar gato por liebre significa: que no te engañen, al igual que, que no te la den con queso.Cuando un gato y una liebre se guisan parecen el mismo animal, claro que el gato está más malo que un conejo y por eso se utiliza esta frase hecha. Que no te la den con queso significa que en la antiguedad se daba el vino con queso, para si era malo con el queso sabía mejor y cuando llegaban a casa se daban cuenta del engaño
ResponderEliminarSaludos.